第三届外语文化节翻译比赛如期举行

信息来源:本站原创 发布日期:2016-04-19 浏览次数:

4月15日下午1点整,伴随着外语文化节翻译比赛初赛的开始,我院第三届外语文化节正式开始。与前两次比赛相比,在原来英语口语、英语写作、外文歌曲、英文书法、英文配音和朗诵的基础上,此次增设了英语读报和英文翻译比赛,旨在进一步提高学生对英语的应用能力和应试能力。

此次外语节比赛中,口语报名的同学20人次,写作17人次,读报59人次,歌曲21人次,配音朗诵39人次,翻译31人次。实际参加翻译初赛的同学20人。初赛部分主要由汉译英和英译汉笔试两部分组成,要求学生在60分钟内完成两段英文和一段中文的翻译。然后由5人团评委组进行打分,取前10名选手进入决赛。决赛部分只要由段落口译组成。每位选手现场随机抽取中英文段落各一段,进行现场口译。评委现场打分。预计决赛将于6月初举行。

翻译能力是英语综合能力的重要组成部分。笔译能提高学生的思辨能力,对词汇的选择能力和对意群的组合能力;口译能提高学生的现场应变能力,对流利度和准确度要求较高。结合目前的四六级考试和中级口译,希望这样的翻译比赛除了助力学生的应试考试,也能激发他们外语的实际应用能力。

文/图:基础部 高锋

Copyright© 上海民航职业技术学院版权所有.    地址:上海市徐汇区龙华西路1号(徐汇校区)    上海市浦东新区学海路100号(浦东校区)